まだ寒い日が続きます。時折、雪も降ります。
It's still cold and occasionally snowy.
2022年1月26日(晴れ)26th Jan (Fine)
2、3日して雪も溶けてきたので、今日は天竜川河畔から三峰川河畔まで御案内します。
マザーアースを出たら東方向に歩きます。
After getting out of
Mother Earth, walk toward the east.
T字路にぶつかったら、左へ。
When you bump into a T-shaped road, turn left.
まっすぐ行って、諏訪神社の鳥居の前を下ると、三叉路に出ますが、そこもずっと真っ直ぐ行きます。
Walk straight. Pass the shrine gate and go down straight. Then you'll come to a three-way junction.
Just go down straight toward the north.
少し歩くと坂があります。それを下りて下さい。
Walk a bit. Then there's a slope. Go down it.
坂を下りた所が大辻です。石碑に囲まれたお堂があります。
昔は人が集まる所だったようです。
お堂の右側を東に下ります。
When you go down the slope, you'll see an old wooden building surrounded by lots of stone monuments, where is called Otsuji.
The place seems to have been a spot where people gathered.
Follow the path which goes right side of the wooden hall toward the east.
少し行くと小さな踏切があります。沢渡第一踏切です。
踏切を超えて真っ直ぐ行きます。
Walk a bit. Then you'll see a small railway crossing. Cross it and walk straight.
すると大きな通りに出ます。国道153です。
目の前に横断歩道がありますが、ボタンを押さないと渡れません。
ボタンを強く押して、しばらく待ち、信号が青になってから渡ります。
Then you'll come across a busy road R153. There's a pedestrian crossing in front of you. Press the button hard. The color of the signal won't change, otherwise.
Wait a few min. Then cross the road after the the color of the signal changes into green.
横断歩道を渡ったら「沢渡」信号の所を右に折れます。殿島橋です。この橋は歩行者と自転車専用です。
After crossing the pedestrian road, walk to the traffic light [Sawando]. Then turn right. There's a bridge named Tonoshima-bashi. This bridge is only for walkers and push-bike riders.
橋を渡ります。天竜川です。
Cross the bridge. This is the Tenryu River.
橋のたもとに着いたら、左へ曲がります。
殿島橋の歴史についての案内板があります。
この辺では昔から川が荒れて橋が何度も流されています。
At the end of the bridge, turn left.
You can see the signboard which explains the history of this bridge. This bridge has been washed away so many times when the river was rough.
.
向こうに見えるのは車とバイク専用の橋です。
Walk along the river. You can see the bridge which is only for cars and motorbikes over there.
どんどん歩きます。この道は歩行者専用という訳ではないので時々、車も通るので気をつけてください。
Walk on. This road is not only for pedestrians. So, cars also come and go occasionally. Take care!
だんだん川幅がひろくなってきます。
このあたりが天竜川と三峰川の合流点です。
The river gets wider and wider.
The Tenryu River and the Mibu River meet around here.
向こうに緑色の橋が見えてきます。今日の目的地の竜東橋です。
You can see a green bridge over there. That is our destination of today, Ryuto-bashi.
「三峰川ジョッギング&サイクリングロード」約11キロのコースです。
でも、これは又の機会に御案内します。
ここでU-ターンして、先に来た道を戻ります。
If you cross the bridge, you can visit [
Mibugawa Jogging & Cycling Road of 11km].
However, let's make it some other time.
We turn around here and follow the same way we came, and go back.
冬の陽が沈もうとしています。鳥たちも家路に着くようです。
私たちも帰りましょう。良い夜をお過ごしください。
As it's getting late, the birds seem to go home. We, too, go on a way home . Have a nice evening!
「時間」:往復約1時間半
「TIME] : about 1,5 hours both ways
* このコースは真夏の昼間はお勧めしません。日陰がないので。
* This course is not recommendable at midday of midsummer. There's no shade to hide.
コメント
コメントを投稿